vendredi 27 décembre 2013

Fiche d'appréciation d'une institutrice par l'inspecteur. N°35.

Pour terminer l'année, nous proposons une lettre qui a exactement 100 ans, du 26 Décembre 1913.  C'est la fiche d'appréciation, par l'institutrice-directrice Mme Laurent et l'Inspecteur Primaire M. Jousserand, de l'institutrice supléante Melle Pouget, de l'école de filles d'Ambert; cette école était située juste à côté de  l'habitation du Dr Chassaing. Comment est-il en possession de cette lettre? Nous ne savons rien de précis.
Fiche d'appréciation de l'inspecteur Jousserand sur l'institutrice Melle Pouget

Suite de la fiche d'appréciation de Melle Pouget. Ph CG 63.

vendredi 20 décembre 2013

Syndicats d'Élevage, demande par EC de tableaux comparatifs. N°34.

Brouillon manuscrit assez illisible, non daté mais était à côté de la coupure du 26 Novembre 1913, sur les Syndicats d'Élevage. 
 Le Dr Chassaing demande que soient publiés de nombreux tableaux   suivant chaque région et concernant l'Agriculture et l'Élevage: coupe géologique de la région; composition chimique du sol; analyse d'une plante sans engrais; cartes des divers organismes concernant l'Agriculture et l'Élevage; essais comparatifs des fumures etc...
Si quelqu'un veut la transcrire, il sera le bienvenu...



Demande publication  pour chaque région, de tableaux comparatifs
sur les conditions d'agriculture et d'élevage,
Ph IC.

vendredi 13 décembre 2013

Article du Dr Chassaing sur les Syndicats d'Élevage, 26 novembre 1913. N°33.

Eugène Chassaing s'adresse au Ministre de l'Agriculture.
 E. Chassaing au Ministre de l'agriculture.



vendredi 6 décembre 2013

Lettre en Anglais, venant d'Amérique. N°32.

Difficile à déchiffrer! On y parle de Coppenhague, et
On n'est pas sûr que cette lettre s'adresse à EC.
d'objets à livrer.

vendredi 29 novembre 2013

Demande de sursis. Pour l'écriture, le style et l'orthographe. N°31.

2 novembre 1913 .
Demande d'intervention pour sursis

Nous n'avons pas beaucoup de lettres de 1913. C'est pourquoi elles sont très variées, et  n'ont en commun que le fait d'avoir 100 ans. Nous en aurons beaucoup plus à partir du mois d'Août 1914 quand la guerre aura commencé.
On peut dire que ces lettres représentent un état des lieux de l'avant guerre.




                           
                                                J10_3642 vue 135. Ph I. Chassaing.





 Belle écriture, mais style gauche et orthographe laissant à désirer. 

vendredi 22 novembre 2013

Autres infos sur les Nomades et métiers exercés dans des lieux non fixes. N°30.

Toujours dans la lettre du 25 octobre 1913.
Question: Le début seul est-il d'Étienne Flandin, sénateur, ou tout?

photo CG 63


                                                                                                        

RÉPUBLIQUE FRANÇAISE
CHAMBRE DES DÉPUTÉS



Paris le                    191**
Projet de loi relatif à la réglementation
de la circulation des Nomades
Sénat – Séance du 22 Xbre 1911


Étienne Flandin : Parmi les mesures attendues pour résoudre le
problème si complexe du vagabondage les plus impérieusement réclamées
par l’opinion publique sont celles qui pourraient délivrer nos communes
rurales des bandes de rouleurs* et de romanichels considérés à trop juste
titre par nos paysans comme le pire fléau de nos campagnes.

Il faut empêcher ces confusions regrettables et l’extension   abusive de mesures législatives rigoureuses à des citoyens contre lesquels
elles ne sauraient être édictées sans injustice.

Il faut distinguer
1°/ les commerçants ambulants français ou étrangers qui
ont un domicile ou une résidence fixe en France.

2°/ les commerçants ou industriels français sans domicile ni résidence fixe.

3°/ les Nomades proprement dit c’est-à-dire les roulottiers n’ayant
ni domicile ni résidence ni patrie, la plupart vagabonds à caractère
ethnique, romanichels, bohémiens, tziganes. Ceux-là vivent
sur notre territoire en pays conquis ne voulant connaître ni les règles de
l’hygiène, ni les perceptions* de nos lois civiles, professant un égal dédain
pour nos lois fiscales et nos lois pénales.
photo I. Chassaing

Aux  premiers on demande une simple déclaration
à la Préfecture ou à la Sous-préfecture de l’arrondissement où ils ont
leur domicile ou leur résidence fixe {comprenez * colporteurs, débiteurs de                                                                                                                     (boisson, déb)
de  journaux} des seconds on exige un carnet d’identité mentionnant leur
leur signalement avec photo à l’appui.

Aux Nomades  des* bohémiens, romanichels, tziganes,
à toute cette légion de roulottiers suspects qui sous l’apparence d’une
P2
profession problématique, trainent leur fainéantise le long de
nos routes, vivent d’aumône qu’on n’ose leur refuser, de braconnage
de maraude, de rapine et considérés à juste titre comme le fléau de nos
populations rurales on demande le carnet anthropométrique d’identité
donnant le signalement avec photographie et on exige que dans chaque
commune où ils se présenteront ils fassent viser leur carnet par l’autorité
municipale.


°mot pas sûr
°° sans date mais copié par le Dr Chassaing sans doute le 25 octobre 1913.
Cette lettre était dans une lettre du 25 octobre 1913

vendredi 15 novembre 2013

Nomades et scieurs de long, 2è suite, 25/10/1913. N°29.

E. Chassaing écrit au Ministre. Cette lettre était dans la lettre du 25 octobre 1913.
Ph CG63, p 1
Autre brouillon de demande au Ministre, de EC? 
Autre écriture. 
Détails sur préjudices  matériel et moral , causés par de nouvelles règlementations.



Ph CG63, p2

vendredi 8 novembre 2013

Réponse du Ministre à propos des scieurs de long. 25 octobre 1913. N°28.

25 octobre 1913
J10_3642 ph130 CG 63 coll Chassaing
J10ph131
La signature ne semble pas être celle du Ministre Klotz..

vendredi 1 novembre 2013

Scieurs de long et ambulants. Lettre au Ministre. N°27.


Brouillon d'une Question Écrite au Ministre de l'Intérieur,
M. Klotz d'après internet.
J10_3642 ph 122 CG63.
Le père de E. Chassaing, Jules, de Brousse, avait été scieur de long dès 1875, au tunnel du Lioran.
Le tas de sciure produit par son installation a été visible jusque dans les années 1970!


 Transcription.

                                                              7 octobre 1913

Monsieur le  Ministre,

J’ai l’honneur de vous demander
si les ouvriers d’origine française et
notamment les scieurs de long de la
région d’Ambert travaillant hors de leur
domicile pendant des mois, parfois même
pendant des années, sont visés par la loi …un mot illis
du 16 juillet 1912 et s’ils doivent être
les … deux mots illis  suivis de deux mots barrés comptés parmi les ambulants ou les nomades
                          (romanichels (≈), bohémiens, tziganes .
Si telle était l'interprétation adoptée
par l’administration il en résulterait pour
des milliers de travailleurs un double
préjudice matériel et moral qui donnerait
lieu aux plus légitimes protestations.

J’ose espérer, Monsieur le Ministre,
que dans la circulaire qui déterminera
les conditions d’application de la nouvelle
(manque « loi ») des instructions précises seront données en
vue d’éviter l’extension abusive de
mesures législatives rigoureuses à des
citoyens contre lesquels elles ne sauraient
être édictées sans injustice (mot incertain).

vendredi 25 octobre 2013

Le 13 octobre 1913. Demande d'intervention pour François Angeli, artiste auvergnat. N° 26.

texte très pâle, photo remaniée.
François Angeli était très connu à Ambert en tant qu'artiste, peintre et sculpteur.  Il avait un frère, François, qui sera tué à la guerre de 14-18.

13 octobre 1913

Monsieur le Député et cher Collègue,

Vous avez bien voulu attirer mon attention sur
M. Angeli, artiste-peintre-sculpteur, demeurant à
Ambert, qui sollicite une allocation de l'Administration
des Beaux-Arts.
J'ai l'honneur de vous informer que je prends
une note spéciale de votre intervention en faveur de cet
artiste dont la demande est soumise dès maintenant à
   (illis)                     *  notaire et que je ne manquerai pas de vous
tenir informé de la suite qu'il me sera possible de
donner à cette requête.
Recevez, Monsieur le Député et cher collègue, l'as-
surance de ma cordiale considération.
                                          
Signé le sous-secrétaire d'État  aux Beaux-Arts.
                              illis Bérard.

* Il manque un quart du texte qui est donc, dans le quart bas gauche, supposé? et noté en italique.

vendredi 18 octobre 2013

Question Écrite du 11 juillet 1913, sur les immeubles vacants de l'État. N° 25.

Question de Eugène Chassaing  n° 3768 du 11 juillet 1913, et réponse du Ministre de la Guerre, sur la liste des immeubles non occupés par des services publics, dans toutes les villes de garnison, pour loger les troupes dès Octobre 1913.            

 Prémices de guerre?
Arch Chass num CG63
Nous avions cru au début que c'était E Chassaing qui collait lui-même ses questions, et les réponses du Ministre, mais il les reçoit telles quelles de la Chambre.

vendredi 11 octobre 2013

24 juin 1913: Réponse à la question 3524, sur les adjudants-chefs dans les casernements. N°24.

Question de E. Chassaing, n° 3524, du 12 Juin 1913, et réponse du Ministre de la guerre le 24 Juin. Prémices de guerre?
Ph CG63

vendredi 4 octobre 2013

Réponse du Ministre à la Question Écrite n°3443 du Dr Chassaing. Enseignement. N°23.

E. Chassaing était très bavard à la Chambre des Députés. Ces trois vendredis nous allons présenter 3 questions posées par lui. En fait ces questions lui sont  en général soumises par ses électeurs.

11 Juin 1913: sur l'incompatibilité entre les fournisseurs et leur participation au Conseil d'Administration dans les lycées.
Archives Chassaing, cliché CG63

vendredi 27 septembre 2013

Le 5 Septembre 1913. Une nouveauté: le téléphérique. N°22.

Carte  postale amicale de vacances: entre l'aéroplane et le train: le téléphérique.

En ce temps-là il y avait deux tampons sur les lettres:
celui de la ville de départ, et aussi celui de la ville d'arrivée
Archives Chassaing, numérisées par le CG 63
Pour grossir davantage: clic droit sur le document, puis "ouvrir dans une nouvelle fenêtre/onglet"

Transcription:
Mon cher député et ami,
Nous avons bien reçu vos
jolies cartes. Et nous vous
en remercions. Agréer à
votre tour notre cordial
souvenir. Nous venons de
faire une assez curieuse
excursion, suspendus, en
haut d'un câble, entre
ciel et terre. Ce n'est pas
encore tout à fait l'aé-
roplane, mais c'est beaucoup
plus que le chemin de fer de (?)
la (?) montagne la plus audacieuse.
Bonnes vacances. Ed Mare (illis)


vendredi 20 septembre 2013

(flux RSS)